- Título: La Buena Tierra
- Autora: Pearl S. Buck
- Año de Edición: 1931
- Editorial: El Aleph
- Sinopsis de la Editorial: La buena tierra narra la historia de tres generaciones de una familia de campesinos en la China precomunista. El magistral retrato del orden agrario tradicional y de las rígidas estructuras sociales de la China imperial convive con una pintura hermosa, y a la vez profunda, del alma oriental, del estoicismo de los campesinos frente a la miseria y el hambre y de su vínculo primordial con la tierra, 'aquella tierra de la que sacaban su sustento, de la que estaba construido su hogar y sus dioses'. Publicada en 1931, La buena tierra cosechó un éxito inmediato y se convirtió rápidamente en una de las obras de referencia que acercaban a Occidente el sentir oriental y describían las agudas tensiones sociales que desembocaron en la proclamación de la República Popular China en 1949. Traducida a veinte idiomas, la novela, primera de la trilogía La familia Wang, mereció distinciones como la medalla William Dean Howells y el Premio Pulitzer (1932).
Pearl S. Buck, la autora:
Esta escritora recibió el Premio Nobel de Literatura en 1938. Escribió muchas novelas sobre China, ya que pasó parte de su vida en este país. Pero no sólo cultivó la novela, sino otros géneros como poesía, teatro, guión cinematográfico y hasta un libro de cocina. Entre sus novelas destaca, a parte de La Buena Tierra, otras como Viento del Este, Viento del Oeste,La Joven Revolucionaria o Muerte en el Castillo. Con La Buena Tierra obtuvo el Premio Pulitzer y dio lugar a una trilogía, completada por: Los Hijos de Wang Lung y La Familia Dispersa. La verdad que los premios me dan un poco igual, incluso me echan para atrás la mayor parte de las veces. Todavía recuerdo el archifamoso (y ya bastante olvidado) Las Cenizas de Ángela, en cuya portada decía que fue Premio Pulitzer y fue leer 4 páginas y cerrarlo de inmediato… Este, en cambio, me gustó bastante y lo veo justo que lo tenga (aunque los premios literarios, vuelvo a repetir, me dan bastante igual).
ARGUMENTO Y PERSONAJES:
Este libro nos habla de cómo era la vida en la China pre-comunista. Es a través de sus personajes cómo vamos conociendo sus costumbres y su forma de vivir. Vemos como las mujeres son relegadas desde que nacen y cómo son vendidas como esclavas en cuanto tienen una cierta edad. Es un mundo de hombres, ya que son los que cultivan la tierra y los que tienen que hacer que sus familias salgan adelante.
Los personajes pertenecen a la familia de Wang-Lung, un campesino que cuando empieza la novela busca mujer para casarse. Tienen una pequeña tierra, que les hará vivir sin lujos; pero que por diversas circunstancias se quedan sin nada y se ven obligados a emigrar. Así es como va haciendo dinero hasta convertirse en dueño de una inmensa finca donde tiene a gente trabajando para él. Asistimos, por lo tanto, al ascenso de una familia que pasa de no tener casi nada a tenerlo todo. De ser siervos a ser dueños. Como la vida misma, en la que lo mismo podemos estar arriba que abajo. Su familia está compuesta por los siguientes miembros:
Padre de Wang Lung: Viudo desde hace muchos años, vive con la familia de su hijo. Siempre está en la casa, pero ya está relegado al descanso y esperando su muerte.
O-Lan: Mujer de Wang Lung y madre de todos sus hijos. Hasta que contrae matrimonio con él, vive como esclava de una familia rica. No habla casi nada y su matrimonio es totalmente de conveniencia. Aún así sólo quiere darle hijos sanos a su marido y se preocupa porque toda salga bien.
Los 2 hijos primogénitos de Wang Lung: No tienen nombre hasta que el padre decide llevarlos a la escuela. Vivirán siempre en la casa paterna y se preocuparán por el futuro de la tierra que el padre ayudó a engrandecer. El padre siempre quiso que supieran leer y escribir, algo que él nunca hace.
Primera hija hembra: Y por lo tanto, no es un varón esta vez. Lo que hoy en día es celebrado con auténtico entusiasmo (al menos en el mundo occidental), en la China pre-comunista la llegada de una hija se convertía en una especie de drama familiar. Nace en una época de hambre total y quizá por no recibir la alimentación adecuada, nunca logrará hablar y desarrollarse correctamente. La llaman "la pobre tonta".
2 mellizos chico y chica: El chico no aprende a leer ni a escribir, ya que el padre quiere que trabaje en la tierra. Sin embargo, decide un futuro distinto y abandona la tierra. La chica al casarse desaparece de la familia.
Loto: Amante de Wang Lung, ya que al no sentirse nada atraído por su mujer, decide buscar alguien que de verdad le atrae.
Cukoo: Mujer que vive en la casa y que, debido a su inteligencia, será muy importante en la vida de la familia de Wang Lung.
También aparecen los tíos de Wang Lung, que vivirán en la casa a base de aprovecharse del sobrino. Tienen un hijo que no se llevará nada bien con el hijo mayor de Wang Lung.
ESTILO:
La novela está escrita en un estilo sencillo y prácticamente la narración es a tiempo real. Quitando algún pequeño flash-back que otro, el tiempo es en presente habiendo saltos en el tiempo. Como os decía, es una narración sencilla y sin florituras, donde "menos es más".
OPINION PERSONAL:
Se trata de una novela de ritmo regular, donde la autora no se va por las ramas en ningún momento. A través de sus páginas, nos adentramos en otra cultura que nada tiene que ver con la nuestra, pero que nos puede recordar por momentos, a situaciones vividas en el tiempo actual: lo mismo podemos ser empleados que empresarios, como lo mismo podemos estar sobrados de dinero, como quedarnos sin ingresos (y más en los tiempos que corren, donde más de uno recuerda aquello de "cualquier tiempo pasado nos parece mejor").
Vemos una sociedad machista donde una mujer no vale sino para ser esclava y para dar hijos (que no hijas, que si no, corren el mismo destino que sus madres). Una sociedad del amo y el siervo, pero quizá también con oportunidades a pasar de un bando a otro (no como en la Edad Media y el feudalismo, donde morías en la misma cuna donde nacías). Vemos situaciones duras donde los protagonistas se quedan sin pan que llevarse a la boca (en el sentido más estricto del término). La autora es imparcial y sólo cuenta una historia tal y como pudo ocurrir. Una sociedad que ella conocía, pero con unos personajes inventados (o no tan inventados; quizá se inspirase en alguien).
Aunque puede parecer una novela simple, no lo es. Es una historia que hace reflexionar y que te hace sentir identificado con unos personajes bien dibujados, tanto el papel protagonista como los que están en un segundo plano (pero muchas veces, tan importantes como el primero).Lectura facilitada por la Biblioteca Pública de El Llano de Gijón.